Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

метр кӱжгыт

  • 1 кӱжгыт

    кӱжгыт
    Г.: кӹжгӹц
    1. толщина; протяжённость в обхвате или поперечнике

    Книган кӱжгытшӧ толщина книги;

    кожын кӱжгытшӧ толщина ели;

    метр кӱжгыт метровая толщина, толщиной с метр.

    Пӱнчын кӱжгытшӧ кок шӱлӧ чоло лиеш. Н. Лекайн. Сосна толщиной примерно в два обхвата.

    Тӧрзаште парня кӱжгыт ий. Я. Ялкайн. На окне лёд толщиной с палец.

    2. высота (о звуке, голосе)

    Йӱкын кӱжгытшӧ высота голоса.

    Систышын йӱкшӧ пеш вичкыжат, пеш кӱжгат ок йӧрӧ: лачак музо йӱк кӱжгыт гына кӱлеш. Й. Осмин. Ни тонкий, ни низкий звук манка не годится, а должен точно соответствовать высоте голоса рябчика.

    Марийско-русский словарь > кӱжгыт

  • 2 кӱжгыт

    Г. кӹжгыц
    1. толщина; протяжённость в обхвате или поперечнике. Книган кӱжгытшӧ толщина книги; кожын кӱжгытшӧ толщина ели; метр кӱжгыт метровая толщина, толщиной с метр.
    □ Пӱнчын кӱжгытшӧ кок шӱлӧ чоло лиеш. Н. Лекайн. Сосна толщиной примерно в два обхвата. Тӧрзаште парня кӱжгыт ий. Я. Ялкайн. На окне лёд толщиной с палец.
    2. высота (о звуке, голосе). Йӱкын кӱжгытшӧ высота голоса.
    □ Систышын йӱкшӧ пеш вичкыжат, пеш кӱжгат ок йӧрӧ: лачак музо йӱк кӱжгыт гына кӱлеш. Й. Осмин. Ни тонкий, ни низкий звук манка не годится, а должен точно соответствовать высоте голоса рябчика.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱжгыт

  • 3 шӱкташ

    шӱкташ
    Г.: шӱктӓш
    -ем
    1. гноить, сгноить; допускать (допустить) гниение чего-л.; подвергать (подвергнуть) гниению

    Вет ӱмаштат шӱкшӧ складыш оптымо дене 200 центнер урлыкаш шӱльым шӱктеныт. «Мар. ком.» Ведь и в прошлом году из-за складирования в ветхий склад сгноили 200 центнеров семенного овса.

    2. мочить, замачивать (коноплю, лён)

    Кынем могай кечын ӱдет, тугай кечынак шӱкташ чыкыман. Пале. В какой день сеешь коноплю, в такой же день надо мочить (букв. помещать гнить).

    Сравни с:

    чыкаш, нӧрташ
    3. перен. гноить, сгноить; держать в гибельных для живого существа условиях

    «Куржаш кӱлеш, уке гын йомат, илышынекак тюрьмаште шӱктат», – шонкала Акпай. К. Васин. «Надо бежать, а не то пропадёшь, заживо сгноят в тюрьме», – раздумывает Акпай.

    Революционер-влакым чонаннекак шӱктеныт: вӱдыжгышӧ, йӱкым колтыдымо, метр кӱжгыт кӱ стена, кӱртньӧ омса... Я. Ялкайн. Революционеров заживо гноили: сырые, звуконепроницаемые, метровой толщины каменные стены, железная дверь...

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шӱкташ

  • 4 шӱкташ

    Г. шӱ́ктӓ ш -ем
    1. гноить, сгноить; допускать (допустить) гниение чего-л.; подвергать (подвергнуть) гниению. Вет ӱмаштат шӱ кшӧ складыш оптымо дене 200 центнер урлыкаш шӱ льым шӱ ктеныт. «Мар. ком.». Ведь и в прошлом году из-за складирования в ветхий склад сгноили 200 центнеров семенного овса.
    2. мочить, замачивать (коноплю, лён). Кынем могай кечын ӱдет, тугай кечынак шӱ кташ чыкыман. Пале. В какой день сеешь коноплю, в такой же день надо мочить (букв. помещать гнить). Ср. чыкаш, нӧ рташ.
    3. перен. гноить, сгноить; держать в гибельных для живого существа условиях. «Куржаш кӱ леш, уке гын йомат, илышынекак тюрьмаште шӱ ктат», – шонкала Акпай. К. Васин. «Надо бежать, а не то пропадёшь, заживо сгноят в тюрьме», – раздумывает Акпай. Революционер-влакым чонаннекак шӱ ктеныт: вӱ дыжгышӧ, йӱ кым колтыдымо, метр кӱ жгыт кӱ стена, кӱ ртньӧ омса... Я. Ялкайн. Революционеров заживо гноили: сырые, звуконепроницаемые, метровой толщины каменные стены, железная дверь...
    ◊ Лӱ мым (лӱ мнерым) шӱ кташ позорить (опозорить), порочить (опорочить), запятнать чьё-л. имя. См. лӱ м.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱкташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»